ANST - Re: ansteorra V2 #266

Ruth Blake and David Blake tegan at swbell.net
Tue Sep 12 09:36:51 PDT 2000



Greetings:
Can anyone help this gentlemaan who has posted a problem he has on another list I belong to.

He is a book seller and can't figure out what this book he has picked up is.
Below is his complete message.........
Thanks for your help
Tegan

I've got this old book that is written in old english text and I am trying to find out
something about it and I  was wondering if anyone here reads this type of old english text.
I've been told that it is possibly Welsh, Scotish or keltic and older text than Chaucier but
that is all that I know about it. The book is titled Yng   Ngwlad Y Gwyddel and here is the
1st paragraph in the book; Mae'n hanner nos, a'r mor yn fyw dan y  lleuad hanner llawn. Y
mae awyr glir dryfrith o ser uwch ben; ond cyfyd cwmwl du fel angau o'r gorwel ar ororau'r
Iwerdon. Dringai'r llong un don er disgyn yn afrosgo dros don arall, ac fel y gadawem y lan,
ai'r  tonnau'n fwy a'r goleuadau amryliw ar draeth Lloege yn llai amlwg. Ar y dec, yng
nghanol rhaffau a               phecynnau, yr oedd teulu Gwyddelig tlawd, a cheisient drefnu
eu hunain mor hapus ag y gallent dros eu   mordaith ddeng awr. Yfent wisci'n helaeth, "rhag
clefyd y mor," chwedl y gwr a basiai'r botel i'w wraig a'i  blant, ond ofer er hynny fu'r
feddyginiaeth. Yn y caban yr oedd dau wr ifanc yn mynd adrefo un o  chwareudai Lerpwl.
Boy was that a mouthful or what.



============================================================================
Go to http://lists.ansteorra.org/lists.html to perform mailing list tasks.



More information about the Ansteorra mailing list