[Ansteorra] Translation help

Casey Weed seoseaweed at gmail.com
Fri Oct 14 05:58:33 PDT 2011


You must be mistaken.  Hanse doesn't 'volunteer'.  He obviously wants
something.  Stay clear of that stinkard, m'lady.

On Fri, Oct 14, 2011 at 7:53 AM, ledonna mcgowan <ledmcgowan at gmail.com>wrote:

> Thanks.  That's a good idea, Sir Dieterich/Hanse has volunteered to read it
> for me.
>
> Delphina
>
>
> On Fri, Oct 14, 2011 at 7:35 AM, Dan Baker <lordrhys at gmail.com> wrote:
>
> > Did you try google translate?  http://translate.google.com/
> >
> > -Capten Rhys
> >
> > On Fri, Oct 14, 2011 at 6:57 AM, ledonna mcgowan <ledmcgowan at gmail.com
> > >wrote:
> >
> > > I am in need of someone who can read German or French.  I have a lace
> > book
> > > that I need to see if there is any thing that is period related in the
> > > first
> > > three pages (there are pictures on the pages as well so there is not a
> > lot
> > > of text) so that I can work on translating it.   If you can help let me
> > > know
> > > off list.
> > >
> > > Thanks in advance.
> > > Delphina
> > > _______________________________________________
> > > Ansteorra mailing list
> > > Ansteorra at lists.ansteorra.org
> > > In order to make changes and manage your account please go to:
> > > http://lists.ansteorra.org/listinfo.cgi/ansteorra-ansteorra.org
> > >
> > _______________________________________________
> > Ansteorra mailing list
> > Ansteorra at lists.ansteorra.org
> > In order to make changes and manage your account please go to:
> > http://lists.ansteorra.org/listinfo.cgi/ansteorra-ansteorra.org
> >
> _______________________________________________
> Ansteorra mailing list
> Ansteorra at lists.ansteorra.org
> In order to make changes and manage your account please go to:
> http://lists.ansteorra.org/listinfo.cgi/ansteorra-ansteorra.org
>



More information about the Ansteorra mailing list