[Ansteorra] Translation help
Casey Weed
seoseaweed at gmail.com
Fri Oct 14 05:58:33 PDT 2011
You must be mistaken. Hanse doesn't 'volunteer'. He obviously wants
something. Stay clear of that stinkard, m'lady.
On Fri, Oct 14, 2011 at 7:53 AM, ledonna mcgowan <ledmcgowan at gmail.com>wrote:
> Thanks. That's a good idea, Sir Dieterich/Hanse has volunteered to read it
> for me.
>
> Delphina
>
>
> On Fri, Oct 14, 2011 at 7:35 AM, Dan Baker <lordrhys at gmail.com> wrote:
>
> > Did you try google translate? http://translate.google.com/
> >
> > -Capten Rhys
> >
> > On Fri, Oct 14, 2011 at 6:57 AM, ledonna mcgowan <ledmcgowan at gmail.com
> > >wrote:
> >
> > > I am in need of someone who can read German or French. I have a lace
> > book
> > > that I need to see if there is any thing that is period related in the
> > > first
> > > three pages (there are pictures on the pages as well so there is not a
> > lot
> > > of text) so that I can work on translating it. If you can help let me
> > > know
> > > off list.
> > >
> > > Thanks in advance.
> > > Delphina
> > > _______________________________________________
> > > Ansteorra mailing list
> > > Ansteorra at lists.ansteorra.org
> > > In order to make changes and manage your account please go to:
> > > http://lists.ansteorra.org/listinfo.cgi/ansteorra-ansteorra.org
> > >
> > _______________________________________________
> > Ansteorra mailing list
> > Ansteorra at lists.ansteorra.org
> > In order to make changes and manage your account please go to:
> > http://lists.ansteorra.org/listinfo.cgi/ansteorra-ansteorra.org
> >
> _______________________________________________
> Ansteorra mailing list
> Ansteorra at lists.ansteorra.org
> In order to make changes and manage your account please go to:
> http://lists.ansteorra.org/listinfo.cgi/ansteorra-ansteorra.org
>
More information about the Ansteorra
mailing list