[ANSTHRLD] name pronunciation and other questions

Pádraig Ruad Ó Maolagáin padraig_ruad at irishbard.org
Thu Feb 23 08:12:44 PST 2006


For "the loud", take a look at the Dictionary Serch at
http://www.ceantar.org/Dicts/search.html.  MacBain's is the best out of
the four dictionaries listed, and shows multiple forms and roots of words.
 Select serch type "Word" and type the word you want to look up in the
Search for: box.

Padraig

Pádraig Ruad Ó Maolagáin said:
> Fionnghuala is properly pronounced "fin OH la", and means "white
> shouldered".
>
> The Gaelic root name for McGee is M'Ghie, used in both Ireland and
> Scotland.  (I don't have the reference books to hand, but you should be
> able to find this in Woulfe or one of the other standard Irish
> references.)
>
> Ian or Iain, on the other hand, I believe is the Scottish form of John,
> whereas the Irish form would be Sean.
>
> Padraig Ruad O'Maolagain
>
> Hedwig von Luneborg said:
>> Greetings,
>>    I am working with a gentle who has chosen this name "Fionnghuala"
>> http://www.s-gabriel.org/names/mari/AnnalsIndex/Feminine/Fionnghuala.shtml
> as
>> her first name.  This is of course an Irish name and I have no idea of
> the
>> proper *pronunciation*, if some one could help me with that I'd be ever
> so
>> grateful.  Also, the meaning as near as possible would also be very nice
>> as
>> she is interested in knowing this.  She would like to use her modern
>> maiden
>> name as her last name and if I am correct she is allowed to do so as
> long
>> as
>> she sends valid documentation...McGee is the lat name BTW.  She would
> not
>> be
>> adverse to the correct period spelling of McGee if there is one.
>>    I also have a gentle who would like to document his name, "John the
>> Loud"
>> in Gaelic/Irish/Celt.  He really wants "Ian" for John but other than a
> modern Irish dictionary we (meaning I have no clue) are having a hard
> time
>> finding where to look for a good descriptive name equivalent to "the
>> loud".
>> So those are my questions of the week.  I would truly appreciate any
> help
>> you can give as it has taken me a while to "nudge" these gentles into
> the
>> registration direction.  In service...
>>
>> --
>> "zum Traum" (to The Dream),
>> Frau Hedwig von Luneborg
>> Serpentine Pursuivant, Loch Soilleir




More information about the Heralds mailing list