[Loch-Ruadh] the French vs. the English

blakrose blakrose at swbell.net
Fri Apr 5 10:34:23 PST 2002


is this supposed to mean that some people may get 'lucky' this weekend?......;
)

Jane Sitton wrote:

> It does mean good luck.  But it is bonne chance, rather than bon chance...
> see, it's feminine.
>
> Oh, never mind.
>
> Madelina
>
> -----Original Message-----
> From: Sluggy! [mailto:slugmusk at linuxlegend.com]
> Sent: Thursday, April 04, 2002 5:11 PM
> To: loch-ruadh at ansteorra.org
> Subject: Re: [Loch-Ruadh] the French vs. the English
>
> Jane Sitton wrote:
>
> > Caught my own typo:
> >
> > Bonne chance.  Luck is feminine.  Lady Luck?
>
> hmmmm  I thought that "bon chance" would mean "good luck", as "bon
> voyage" means "good journey"...
>
> Sluggy!
> _______________________________________________
> Loch-ruadh mailing list
> Loch-ruadh at ansteorra.org
> http://www.ansteorra.org/mailman/listinfo/loch-ruadh




More information about the Loch-Ruadh mailing list