[Musicians] Christmas Carols

Zach Most via Musicians musicians at lists.ansteorra.org
Sun Sep 21 20:35:17 PDT 2014


Before we sink a lot of time into learning a ton of songs, I'd urge some consideration of the time frame they're documented to.  It's easy to grab something that's more modern, and some of them are fun songs.  I think we become more focused and more honest custodians of history if we work within some constraints.
  Gaston


On Saturday, September 20, 2014 9:24 PM, Mike Andrews via Musicians <musicians at lists.ansteorra.org> wrote:
 


Also "I come from heaven high to tell", which I think is in the Scottish music volume (6?) of _Musica Britannia_, and "Nova, Nova", which is easy to find.

Mike Andrews, W5EGO
Michael Fenwick
Namron, Ansteorra

On Sep 20, 2014, at 7:13 PM, Todd Marsh via Musicians <musicians at lists.ansteorra.org> wrote:


A few more:

Gaudete, Christus est natus

http://imslp.org/wiki/File:PMLP374501-Piae-gaud.pdf

Salutation Carol
http://www.twmarsh.net/music/wp-content/uploads/2014/09/Salutation-Carol-with-words.pdf 

The Angel Gabriel from Heaven Came
http://www.christmas-carol-music.org/SATB/AngelGabriel.pdf 




On 9/20/2014 6:52 PM, Todd Marsh via Musicians wrote:

At LPT, the first thing everyone wanted to perform together was Christmas Carols for the Yule Revels. These are a few I have located so far. If you have a favorite that is not on this list, please post about it. Especially if you know where to find the music. Also, if you don't like one of these, or have found a better arrangement, let us know.

Also, I've started posting my arrangements at http://www.twmarsh.net/music/ 

Llywelyn


A Carol Bringing In the Boar’s Heed
Lyrics by: Wynkyn de Worde. Unfortunately, only the last page of
        Jan van Wynken’s “Christmas Carolles”, printed in 1521,
        survives, but it includes portions of this carol, which appears
        in many different forms in later publications. This song is
        traditionally sung during the Christmas Feast at Oxford
http://sca.uwaterloo.ca/Hendricks/Christmas/boarshed.pdf 
Lo How a Rose

Es Ist Ein Ros, 15th Century German carol, Translator Unknown; Arr. by Michael Praetorius, 1609
http://sca.uwaterloo.ca/Hendricks/Christmas/lo_how.pdf 
http://www.twmarsh.net/music/wp-content/uploads/2014/09/Lo-How-a-Rose-duet.pdf 

The Holly & the Ivy
This popular melody and text were recorded in Mowbray’s
        Christmas Carols in 1861, but he claimed that it appeared in “an
        old broadside, printed a century and a half since” (roughly
        1710). It is apparently much older even than that; the phrase
        “the merry organ” appears in Chaucer’s “Nonne Preestes Tale”,
        and holly and ivy are common motifs in pagan celebrations which
        predate the Christian influence in Europe.
http://www.twmarsh.net/music/wp-content/uploads/2014/09/Holly-and-the-Ivy-Duet.pdf 

In Dulci Jubilo
Words: Nun singet und seid froh, attributed to Heinrich Suso
        (ca. 1295-1366). Folklore has it that Suso, hearing angels sing
        these words, joined them in a dance of worship. Translation from
        The Oxford Book of Carols, 1928; Music: “In Dulci Jubilo,” 14th
        Century German melody
http://sca.uwaterloo.ca/Hendricks/Christmas/in_dulci.pdf

Covertry Carol, Luly, lulay
One of the most haunting of the carols written in the minor key,
        Coventry Carol was sung in the pageant of the Shearmen and
        Tailors, a mystery play put on by local guilds in Coventry, in
        the 15th century. The most familiar text is that of Robert Croo
        (which we sing), written in 1534. The Coventry Plays are
        recorded as having been witnessed by Margaret, Queen of Henry
        VI, as early as 1456, by Richard III in 1484, and by Henry VII
        in 1492.
http://sca.uwaterloo.ca/Hendricks/Christmas/coventry.pdf

Tommorow Shall Be My Dancing Day
The New Oxford Book of Carols suggests that the song was
        originally part of a medieval Mystery Play. (It is also cited by
        some sources to be of the 19th century.) This carol appears in
        Christmas Carols Ancient and Modern by William Sandys in 1833,
        and in many broadsides of that period. However, most historians
        date the text from before the 17th century.
http://sca.uwaterloo.ca/Hendricks/Christmas/tomorrow.pdf 

O Come, O Come Emmanuel
“Veni Emmanuel,” 15th Century French Plain Song melody; Some
        sources give a Gregorian, 8th Century origin
http://www.twmarsh.net/music/wp-content/uploads/2014/09/Veni-veni.pdf 

God Rest You Merry Gentlemen
This melody appears to spring from the Cornwall countryside in
        England, and the lyrics appear as early as 1770 in the Roxburgh
        Ballads, but it is apparent from references in earlier texts
        that the melody (of which there are actually two, though only
        one is familiar in America) dates from a considerably earlier
        period. It is commonly considered the “most popular” Christmas
        Carol in England.
http://www.twmarsh.net/music/wp-content/uploads/2014/09/god-rest-you-merry-melody-and-bass.pdf 






_______________________________________________
Musicians mailing list Musicians at lists.ansteorra.org http://lists.ansteorra.org/listinfo.cgi/musicians-ansteorra.org 

_______________________________________________
>Musicians mailing list
>Musicians at lists.ansteorra.org
>http://lists.ansteorra.org/listinfo.cgi/musicians-ansteorra.org
>

_______________________________________________
Musicians mailing list
Musicians at lists.ansteorra.org
http://lists.ansteorra.org/listinfo.cgi/musicians-ansteorra.org
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://lists.ansteorra.org/pipermail/musicians-ansteorra.org/attachments/20140921/c5ec3ac2/attachment-0002.htm>


More information about the Musicians mailing list