[Ravensfort] correction
Charley Atchley
Charley at lcc.net
Mon Jul 30 08:01:18 PDT 2001
My daughter pointed out that I had left out part of the song. I also changed
the rooster part, because it did not flow the other way. Here is the
corrected version.
Athaulf
Macdonaldus Senex fundum habet.
E-I-E-I-O.
Et in hoc fundo, nonnullos porcos habet.
E-I-E-I-O.
Cum oink oink hic.
Cum oink oink ibi.
Hic una oink.
Ibi una oink.
Ubique una oink oink.
Macdonaldus Senex fundum habet.
E-I-E-I-O.
Et in hoc fundo, nonnullos boves habet.
E-I-E-I-O.
Cum moo moo hic.
Cum moo moo ibi.
Hic una moo.
Ibi una moo.
Ubique una oink oink.
Macdonaldus Senex fundum habet.
E-I-E-I-O.
Et in hoc fundo, nonnullos angi habet.
E-I-E-I-O.
Cum baa baa hic.
Cum baa baa ibi.
Hic una baa.
Ibi una baa.
Ubique una baa baa.
Macdonaldus Senex fundum habet.
E-I-E-I-O.
Et in hoc fundo, nonnullos Gallus habet.
E-I-E-I-O.
Cum Coccadoodul du hic.
Cum Coccadoodul du ibi.
Hic una Coccadoodul.
Ibi una Coccadoodul.
Ubique una Coccadoodul du.
Athaulf Sweinbrothar
.=+=.=+=.=+=.=+=.=+=.=+=.=+=.=+=.=+=.=+=.=+=.=+=.=+=.
Pleni sunt Porci et sollemnes. |The swein are full and solemn.
Brevi audiemus cantum sonorum |Soon we will hear their song,
profundumque. |sonorous and profound.
More information about the Ravensfort
mailing list