SC - Substitution vs Accuracy
david friedman
ddfr at best.com
Thu Feb 25 19:49:35 PST 1999
Christine A Seelye-King asked, concerning bruet saake:
>> I have a
>> question, though, what is the line "tempere +in powajes with wyne;"
>> referring to? Is powajes = pottage? as in the broth and meat?
and Adamantius answered:
>You got me.
>
>Since Austin apparently saw nothing confusing about the term (and
>probably since we're all spoiled by Connie Hieatt's work), we're left
>with a huge question mark, unless perhaps we can look in a
>fifteenth-century English dictionary...
But Austin was confused; at least, you look it up in the glossary and get:
"? meaning. A. reads "powares." " (A. presumably being another manuscript.)
My guess at it when we did this recipe (our version is in the Miscellany)
was that the word was a scribal error for powders and therefore meant the
cinnamon and ginger mentioned just before the phrase in question.
Elizabeth/Betty Cook
============================================================================
To be removed from the SCA-Cooks mailing list, please send a message to
Majordomo at Ansteorra.ORG with the message body of "unsubscribe SCA-Cooks".
============================================================================
More information about the Sca-cooks
mailing list