SC - Re: German/Mittelhochdeutsches, was limes

LYN M PARKINSON allilyn at juno.com
Fri Jan 8 16:02:29 PST 1999


Gwen-Cat,


Try to find 

Lexer, Matthias.  _Mittelhochdeutsches Taschenwo"rterbuch_, S. Hirzel,
Wissenschaftliche Verlagsgeselschaft Stuttgart. 1992.

My son lives in Stuttgart and was able to find it and send it to me via
his father.  If you have a favorite bookstroe, they may have some
international accounts.  Alia Atlas recommended it, and used it in her
translation of _Guoter Spiese_.  I have to use it with an English/German
dictionary but you would probably find it very useful.  It does not list
either Limonien or Zitron, but it only gives the older form to the newer,
not a reverse.


Example: breit adj. ausgebreitet (arme); weit ausgedehnt, breit (mit gen.
des nasses); bildl. weit verbreitet, gross, beru"hmt.     (The quotes
after a letter are meant to show an umlaut)  So, your gues at 'thick'
seems correct.  Would this be any help to you?    Unfortunately, I don't
have a dictionary that has all the words I need for cooking terminology,
foodstuff, etc.  Valoise sent me copies of some of her notes, but I
haven't worked with my translating , much, this fall.


Regards,

Allison
allilyn at juno.com, Barony Marche of the Debatable Lands, Pittsburgh, PA
Kingdom of Aethelmearc

___________________________________________________________________
You don't need to buy Internet access to use free Internet e-mail.
Get completely free e-mail from Juno at http://www.juno.com/getjuno.html
or call Juno at (800) 654-JUNO [654-5866]
============================================================================

To be removed from the SCA-Cooks mailing list, please send a message to
Majordomo at Ansteorra.ORG with the message body of "unsubscribe SCA-Cooks".

============================================================================


More information about the Sca-cooks mailing list