SC - Judge's Mouthfuls-a recipe

Stefan li Rous stefan at texas.net
Fri Sep 10 20:53:22 PDT 1999


And it came to pass on 10 Sep 99,, that Philip & Susan Troy wrote:

> Nanna Rögnvaldardóttir wrote:
> > 
> > "de quo distemper predictam pastam ut fiat ad modum sorbitii" - from
> > Tracantus de modo preparandi ..., quoted in The Medieval Kitchen.
> 
> Hmm. My copy of Cassell's Latin Dictionary, admittedly focussing on
> classical Latin, not medieval Latin, says "sorbitio" refers to sorbs or
> service-berries.
[snip]

> Adamantius
> -- 
> Phil & Susan Troy
> 
> troy at asan.com


I may be rushing in where Laurels fear to tread, and I have never studied 
Latin, but the online Latin dictionary I consulted at
http://www.perseus.tufts.edu/cgi-bin/resolveform?lang=Latin
says:
[once] sorbitium, ii, n. [id.], = sorbitio, a drink, draught, Ser. Samm.
                     21, 360 dub. (al. sorbitio).

Of course, that puts us no nearer to knowing what the consistency of 
said drink should be...

Brighid


Lady Brighid ni Chiarain
Settmour Swamp, East (NJ)
mka Robin Carroll-Mann
harper at idt.net
============================================================================

To be removed from the SCA-Cooks mailing list, please send a message to
Majordomo at Ansteorra.ORG with the message body of "unsubscribe SCA-Cooks".

============================================================================


More information about the Sca-cooks mailing list