SC - Saxon Violets
david friedman
ddfr at best.com
Tue Apr 18 16:37:44 PDT 2000
I posted:
> > Vyolette
> > Two Fifteenth Century Cookery Books p. 29
> >
> > Take Flourys of Vyolet, boyle hem, presse hem, bray hem smal, temper
> > hem vppe with Almaunde mylke, or gode Cow Mylke, a-lye it with
> > Amyndoun or Flowre of Rys; take Sugre y-now, an putte ther-to, or
> > hony in defaute; coloure it with the same that the flowrys be on
> > y-peyntid a-boue. [thorns replaced by th]
> >
> > Elizabeth/Betty Cook (well behind the list)
and Gunthar asked:
>I have a question about this recipe. Basically, here is my interpretation:
>
>Take violet petals, boil them in water, press them dry, mince.
I think "bray" means grind.
>Add the minced petals to either Almond Milk or Cow's milk and
>stir in amyndoun or rice flour. Put in enough sugar to make it sweet
>or you can add honey if you prefer.
>I'm not sure about the last sentence. I guess it can mean present
>it so the flowers are represented above.
I think it is "color it the same color that the flowers are, painted
on above", so you are giving the top of the dish a purple wash. Where
you get this color I do not know.
>I would think this would be heated or boiled until it comes together
>but no mention is made of heating the mixture. How does this become
>puddinglike? Is the rice flour enough alone to thicken it?
"A-lye" means thicken, and both amyidon (wheat starch) and rice flour
are used as thickenings. But I really don't know how thick it is
supposed to get, or whether you are supposed to cook it--like you, I
would think so, but the recipe does not say so. We made one try at
this, but weren't happy with the results, and I no longer live where
violets grow in the lawn.
Elizabeth/Betty Cook (still way behind the list)
More information about the Sca-cooks
mailing list