SC - SC RE: New Worlds Food Rant/ Counter Rant Summation

Decker, Terry D. TerryD at Health.State.OK.US
Mon Feb 14 11:31:23 PST 2000


Lady Brighid ni Chiarain
Settmour Swamp, East (NJ writes: <The recipe title 
translates literally as "Grated Carrot".>
It sounds like a precursor of the dulce de
membrillo,or  dulce de guayaba so popular here today.
You could, I suppose go for direct translating and
call it sweetness of carrots, or be more anglified and
have carrot jelly or carrot paste. Personally I prefer
sweetness of carrot as I think that it has the nicest
ring to it.
Rachel McCormack
Barcelona, Spain 


__________________________________________________
Do You Yahoo!?
Talk to your friends online with Yahoo! Messenger.
http://im.yahoo.com


More information about the Sca-cooks mailing list