SC - "The Medieval Garden"
allilyn@juno.com
allilyn at juno.com
Thu May 11 21:52:07 PDT 2000
Here 'tis! <grin> I'm an e-mail pack rat.
Prydwen
>From: "Robin Carroll-Mann" <harper at idt.net>
>To: sca-cooks at ansteorra.org
>Date: Tue, 25 Jan 2000 10:11:02 -0500
>Subject: SC - Recipe: Olla Podrida (repost)
>X-mailer: Pegasus Mail for Win32 (v3.01b)
>X-MIME-Autoconverted: from Quoted-printable to 8bit by
blackstar.ansteorra.org id JAA26210
>Sender: owner-sca-cooks at ansteorra.org
>Reply-To: sca-cooks at ansteorra.org
>X-MIME-Autoconverted: from 8bit to quoted-printable by
blackstar.ansteorra.org id JAB26212
>
>Resending this, since it doesn't seem to have made it to the list.
>
>Source: Diego Granado, _Libro del Arte de Cozina_ (Spanish, 1599)
>Translation: Lady Brighid ni Chiarain (Robin Carroll-Mann)
>
>PARA HAZER VNA OLLA PODRIDA -- To make an olla podrida
>
>Take two pounds of salted hogs gullet, and four pounds of de-salted
>shoulder ham, two snouts, two ears, and four feet of a hog, divided and
>removed the same day, four pounds of wild boar with the fresh
>intestines, two pounds of good sausages, and everything being clean,
>cook it in water without salt. And in another vessel of copper, or
>earthenware, also cook with water and salt: six pounds of mutton, and
>six pounds of calfs kidneys, and six pounds of fat beef, and two capons
>or two hens, and four fat domestic pigeons. And of all these things,
>those which are cooked first should be removed from the broth before
>they come apart, and be kept in a vessel, and in another vessel of
>earthenware or of copper, with the aforementioned broth, cook two
>hindquarter of hare, cut in pieces, three partridges, two pheasants, or
>two large fresh wild ducks, twenty thrushes, twenty quail, and three
>francolins. And everything being cooked, mix the said broths and strain
>them through a hair-sieve, taking care that they should not be too salty.
>Have ready black and white chickpeas which have been soaked, whole
>heads of garlic, divided onions, peeled chestnuts, boiled French beans
>or kidney beans, and cook it all together with the broth, and when the
>legumes are almost cooked, put in white cabbage and cabbage, and
>turnips, and stuffed tripes or sausages. And when everything is cooked
>before the firmness is undone, taste it repeatedly in regard to the salt,
>and add a little pepper and cinnamon , and then have ready large plates,
>and put some of this mixure upon the plates without broth. And take all
>the birds divided in four quarters, and the salted meats cut into slices,
>and leave the little birds whole, and distribute them on the plate upon
>the mixture, and upon those put the other mixture with the sliced
>stuffing, and in this manner make three layers. And take a ladleful of
>the fattest broth, and put it on top, and cover it with another plate, and
>leave it half an hour in a hot place, and serve it hot with sweet spices.
>You can roast some of the said birds after boiling them.
>
>Lady Brighid ni Chiarain
>Settmour Swamp, East (NJ)
>mka Robin Carroll-Mann
>harper at idt.net
>============================================================================
>
>To be removed from the SCA-Cooks mailing list, please send a message to
>Majordomo at Ansteorra.ORG with the message body of "unsubscribe SCA-Cooks".
>
>============================================================================
>
At 11:10 PM 5/11/2000 -0400, you wrote:
>Did anyone keep a copy of the olla podrida translation I did from
>Granado some time back? I cannot access the disk I think it's on, and I
>don't find it in the Florilegium.
>
>If anyone has it, I'd appreciate a copy, or maybe you could just repost it.
>
>Thanks.
>
>
>Lady Brighid ni Chiarain
>Settmour Swamp, East (NJ)
>mka Robin Carroll-Mann
>harper at idt.net
gryphon at carlsbadnm.com
More information about the Sca-cooks
mailing list