SC - OT: Medieval Times

Laura C. Minnick lcm at efn.org
Thu May 18 21:31:57 PDT 2000


"James F. Johnson" wrote:
> 
> Serian wrote:
> >
> > and a partridge in a pear tree.
 
> Mais, non, non, non. Il n'y a pas un poirier. C'est une perdrix en
> Anglaise. Comme ca:
> 
> (en Anglaise)...and a partridge, (maintentant, repettez en Francaise)
> une perdrix.
> 
> :)

Silly Gascon! 

You know, in the Merchant's Tale, the 'partridge' was named May, and her
husband sitting under the pear tree got an eyefull! (I could of course
go on and on about pears and their imagery re/fecundity, etc., but I
won't. I have to be up at 5:30)

Of course, if you are sitting _under_ the pear tree and a partridge is
in it- merde is merde, no matter what the language... ;-)

'Lainie
Who is already complaining of her pointy-haired boss...


More information about the Sca-cooks mailing list