SC - spelling please

Lee & Susan lecachot at airmail.net
Sun Feb 11 11:12:54 PST 2001


Ah, but where would the fun be if you didn't have to wade through
multi-syllabic (yes, I checked my spelling) conglomerations?  Turkish, to a
certain degree, does the same thing.
Susan <delurking briefly in defense of one of her favorite languages!>

- -----Original Message-----
From: Elaine Koogler <ekoogler at chesapeake.net>
To: sca-cooks at ansteorra.org <sca-cooks at ansteorra.org>
Date: Sunday, February 11, 2001 12:38 PM
Subject: Re: SC - spelling please


>However, the Germans aren't the only ones who do this.  The Mandarin
Chinese
>word for Airport is literally "flying machine field".  And a bus is "public
>people wagon"!
>
>Kiri
>
>Stefan li Rous wrote:
>
>> Pyro said:
>> > We _must_ butcher other languages and consume them,
>> > how else shall we grow (new words)?
>> > (Insert smiling here!)
>>
>> Well, we could follow the German example and just paste words
>> together until the resulting word is too long to be manageable. :-)
>> --
>> THLord  Stefan li Rous    Barony of Bryn Gwlad    Kingdom of Ansteorra
>> Mark S. Harris             Austin, Texas         stefan at texas.net
>> **** See Stefan's Florilegium files at:  http://www.florilegium.org ****
>>
============================================================================
>>
>> To be removed from the SCA-Cooks mailing list, please send a message to
>> Majordomo at Ansteorra.ORG with the message body of "unsubscribe SCA-Cooks".
>>
>>
============================================================================
>
>
>
>===========================================================================
=
>
>To be removed from the SCA-Cooks mailing list, please send a message to
>Majordomo at Ansteorra.ORG with the message body of "unsubscribe SCA-Cooks".
>
>===========================================================================
=


More information about the Sca-cooks mailing list