[Sca-cooks] blue food

tgl at mailer.uni-marburg.de tgl at mailer.uni-marburg.de
Tue Jun 26 03:56:22 PDT 2001


<< Here is a blue sauce from Epulario (Falconwood Press edition.  Anyone
have the original?):
"To make a skie colour sauce in summer.  Take wild mulberies which grow
in the Hedges, and a few stamped Almonds with a little Ginger, temper
all this with Veriuice and straine it." >>

"Per fare sapore celestro nel tempo de estate.
PJglia de le more saluatiche che nascono nelle fratte: & vn poco de
mandole bene piste con vno puoco de gengeuere: & queste cose
distemprarai con agresto: & passaralo per la stamegna."
(Opera noua chiamata Epulario ... Venetia 1518, xx)

Here is a Maestro Martino version:

"Sapor celeste de estate.
Piglia de li moroni salvatiche che nascono in le fratte, et un poche
de amandole ben piste, con un pocho di zenzevero. Et queste
cose distemperarai con agresto et passarale per la stamegnia."
(Faccioli 156; the other Martino versions are slightly different)

Th.




More information about the Sca-cooks mailing list