[Sca-cooks] Memos from a Mastic Marathon....
Robin Carroll-Mann
rcmann4 at earthlink.net
Sun Apr 14 21:17:47 PDT 2002
On 14 Apr 2002, at 21:16, Philippa Alderton wrote:
> From A Baghdad Cookery Book-
>
> Mishmishiya 1 (Sour Dishes) :
>
> Cut fat meat small, put into the saucepan, with a
[snip]
> cinnamon, pepper, and ginger, well ground. Take dry
> apricots, soak in hot water, then wash and put in a
> searate pan, and boil lightly:
[snip]
> Take sweet
> almonds, grind fine, moisten with a little apricot
> juice, and throw in.
> Mishmishiya 2 (Fried and Dry Dishes):
[snip]
> Then take red meat, chop fine, and
> make into cabobs the shape of apricots,
[snip]
> My question-
>
> Why are both these dishes called the same thing? They
> seem to be rather different. Any insight, anyone?
>
> Phlip
::raising hand:: Oooooh, I know, I know! Call on me!
::clearing throat:: "Mishmish" is the Arabic word for "apricot". The
first recipe contains apricots and apricot juice; the second has
kabobs shaped like apricots.
Brighid ni Chiarain *** mka Robin Carroll-Mann
Barony of Settmour Swamp, East Kingdom
rcmann4 at earthlink.net
More information about the Sca-cooks
mailing list