[Sca-cooks] Sponge sugar

Robin Carroll-Mann rcmann4 at earthlink.net
Wed Aug 1 17:29:10 PDT 2007


Suey wrote:

>Does anyone know about this one? Teresa de Castro talks about "azucar 
>rosado" (pink sugar) or "panal de azucar" which I translate as sponge 
>sugar. 
>
When I see "rosado" as an adjective for a medieval food, I don't think 
"pink", I think "rose".  For example "vinagre rosado" is wine vinegar in 
which roses have been steeped.  Could this be some kind of rose sugar?

Brighid, who oughht to be packing.

-- 

Brighid ni Chiarain
Barony of Settmour Swamp, East Kingdom
Robin Carroll-Mann *** rcmann4 at earthlink.net


More information about the Sca-cooks mailing list