[Sca-cooks] Coffyn pan?
t.d.decker at worldnet.att.net
Thu Jan 17 12:54:48 PST 2008
"Twelve voyders, a custard coffin." (1580, as quoted in Wadley, Bristol
Shakespere, The Taming of the Shrew iv iii 82 (1596) "PETRUCHIO: Why, thou
say'st true; it is a paltry cap, A custard-coffin, a bauble, a silken pie:
I love thee well, in that thou likest it not."
"Coffins of whyte plate." (1602, Plat, Delightes for Ladies).
To be fair, Shakespere refers to hand raised coffins in Titus Adronicus
(1588), so both definitions were used in Elizabethean England.
Can you give some examples of the late 16th century usage?
> In general, I would agree with you, but given a 1000+ year span, word
> changes. In the 14th Century these would likely be the hand raised mold
> dough, by the late 16th Century, the dish to hold the pie and possibly
> is included. Modernly, these usages are considered archaic and obsolete.
More information about the Sca-cooks