[Sca-cooks] Pellydore?

jenne at fiedlerfamily.net jenne at fiedlerfamily.net
Thu May 15 10:19:59 PDT 2008


Actually, I wonder if fresh pellitory is indicated...

> Pat Griffin wrote:
>>So, I am assuming that in this instance, the term refers ground powder
>> from
>>the root of Anacyclus pyrethrum
>>
> ---------------- End original message. ---------------------
>
> That would probably be a good assumption based on the comments posted
> by others regarding the various manuscript. I think it is quite
> likely that those that simply use "poudre" are transcription errors,
> especially when the majority of known copies give it more specifically.
>
> Dragon

-- 
-- Jenne Heise / Jadwiga Zajaczkowa
jenne at fiedlerfamily.net




More information about the Sca-cooks mailing list