[Sca-cooks] Trinsch bread

Antonia Calvo ladyadele at paradise.net.nz
Tue May 20 14:43:12 PDT 2008


Gretchen Beck wrote: 

> Denner and supper -- viij b. in ordiner of aill, 7 g and for toistis 
> trinsch bread and sayes (I'm not entirely sure how to parse this, but 
> I think it's something like  dinner and supper, -- 9 b (an amount of 
> money), for an ordinary ration of ale 7 g, and for toasts of trencher 
> bread and beef [DOST says say is "The part of a carcase of beef 
> extending from the shoulder to the loin"])
>
> To thair disiones, Collatiounis, and efternoneis, sour breid 3 aill - 1g.
> (To their breakfast, lunch, and gab fests, and afternoon meal, sour 
> [Another copy of Mar & Kellie shows this as "Four" which makes more 
> sense] bread 3 ale - 1 g.)
>
> I don't know how they come by the definitions, although its worth 
> noting that DOST also has the verb trinsch as "to cut"


I assume it's realated to the French "trancher", which means to slice.  
Perhaps it's simply sliced bread. 


-- 
Antonia di Benedetto Calvo

-----------------------------
Habeo metrum - musicamque,
hominem meam. Expectat alium quid?
-Georgeus Gershwinus
----------------------------- 





More information about the Sca-cooks mailing list