[Sca-cooks] Chawettys

euriol euriol at ptd.net
Thu Sep 18 13:22:21 PDT 2008


1) Is there perchance a misspelling or misrecognition of a letter? Seems
that it would make sense to be "olkys of Eyroun" or yolkes of eggs.

2) Raisins of Corinth, also called Black Currants or Zante Currants.

Euriol

On Thu, 18 Sep 2008 13:08:58 -0700 (PDT),  wrote:
> Greetings,
>  
> I've recently received my copy of A Noble Boke of Cokery from these guys
>  
> http://tudorcook.blogspot.com/
>  
> I'm translating one of the recipes for Chawettys and am stumped by two
> items.  If someone knows, please help.
>  
> Here is what the line says: ......"verpous, & do hem in a cofyn with
olkys
> of Cyroun, & kutte Datys & Royfonys of Coraunce"......
>  
> 1) what is "olkys of Cyroun" - Oils of ???
>  
> 2) Royfonys of Coraunce - regular raisins?
>  
> Thank you,
> Anne
>  
>  
>  
> 
> 
> Go softly and gently for those you meet here will be
> those you know hereafter."
> 
> 
>  
> 
> 
>       
> _______________________________________________
> Sca-cooks mailing list
> Sca-cooks at lists.ansteorra.org
> http://lists.ansteorra.org/listinfo.cgi/sca-cooks-ansteorra.org




More information about the Sca-cooks mailing list