[Sca-cooks] Indian Hens, pictures of Turkeys

Marion McNealy m_mc_nealy at yahoo.com
Thu Sep 11 10:44:30 PDT 2008


I ran across this book today in the Bayerischen Staatsbibliothek (Bavarian State Library) and in browsing through it, found these two pages depicting "Indian Hens", which look a lot like wild turkeys to me.  The book was published in Frankfurt in 1592.

Amman, Jost / Bocksberger, Hans <der Ältere> / Schaller, Georg: Thierbuch, Francfurt 1592 [VD16 S 2261]

Indian Hens 
Male, pg 206
http://mdz10.bib-bvb.de/~db/0002/bsb00027991/images/index.html?seite=206

Female, pg 207
http://mdz10.bib-bvb.de/~db/0002/bsb00027991/images/index.html?seite=207

Chickens, pg 214
http://mdz10.bib-bvb.de/~db/0002/bsb00027991/images/index.html?seite=214

I have not translated the poems yet, but here is the transcribed text 
Male: Vom Indianischen Han

Das ist ein Indianisch han/
So gsträubelt sirst auff diesem Plan/
Manich Farben er tragen thut/
Zu essen sind sie trefflich gut/
Und ist nicht lang / dars in Teutschlandt/
Diser Vogel erst ward befannt.

Wie uns Wunsterus das erzehlt/
Für Fürsten essen man jhn helt
Die Farb am halb er endern fan/
Wenn mans nicht wil zu frieden lan/
Sondern erzörnt mit grosser Roth
Am gantzen halß er wirdt Blurot

Female: Vonder Indianischen Henne

Hie stchet das Weiblein nach dem Han/
Welch (wie gehört) auß Indian
Herkommen/und in unsern Landen/
Vor grosser kält nicht viel vorhanden.
Drumb ben uns mit grossen bschwerden/
Und kostens viel/ erzongen werden.
Wenn sie hugert/schreit gar grewilich/
Deß Schnabels fleisch wirfft ubersich.
Lurnerus und Bellonius
Wöllen daß Melegrus/
Dieser Vogel genennet werd/
Weiler sein farb am halb verkehrt.

Lady Sophia Kress
Kingdom of Atlantia
Barony of Marinus


More information about the Sca-cooks mailing list