[Sca-cooks] cuskynoles
emilio szabo
emilio_szabo at yahoo.it
Fri Jul 30 14:29:45 PDT 2010
Another helpful book:
Anna Martellotti: Il 'Liber de ferculis' di Gaimbonino d Cremona. La gastronomia
arabe in Occidente nella trattatistica dietetica. 2001.
She relates the "cuskabenchi" of the Tacuin tradition (= B 25) clearly to the
cuscynoles recipes.
Page 91: "Il primo titolo è il _khushkunanaj_, un panzeretto ripieno di pasta di
mandorle cotto al forno, o in padella che compare al contrario in Giambonino
nella doppia versione lessaga e fritta (G 68 _cusculenez_ e G 69 _cusculenez que
frigitur_; B 25 cuskabenchi); lo riconosciamo nella denominazione
_quinquinelli_, _schinchinelli_ dei libri di cucina italiani, _kuskenole_,
_cuskynoles_ dei ricettari anglonormanni e ingliesi, nome alternativo dei
ravioli ...".
See also the pages 99, 101, 226-229 (15th century German recipes and Italian
translation), 339ss.
The line of transmission and translation is roughly this: Ibn Jazla (arabic,
11th c.), Jamboninus of Cremona (beginning of 14th c., Latin), _Puech von den
chosten_ (15th. c., Southern German).
See also Rodinson, Recherches sur les documents arabes etc., p. 149-150 (with
some further references in the note).
I am off for a day or two or three, have fun.
E.
More information about the Sca-cooks
mailing list