[Sca-cooks] cuskynoles

emilio szabo emilio_szabo at yahoo.it
Fri Jul 30 14:29:45 PDT 2010


Another helpful book:

Anna Martellotti: Il 'Liber de ferculis' di Gaimbonino d Cremona. La gastronomia 
arabe in Occidente nella trattatistica dietetica. 2001.

She relates the "cuskabenchi" of the Tacuin tradition (= B 25) clearly to the 
cuscynoles recipes.

Page 91: "Il primo titolo è il _khushkunanaj_, un panzeretto ripieno di pasta di 
mandorle cotto al forno, o in padella che compare al contrario in Giambonino 
nella doppia versione lessaga e fritta (G 68 _cusculenez_ e G 69 _cusculenez que 
frigitur_; B 25 cuskabenchi); lo riconosciamo nella denominazione 
_quinquinelli_, _schinchinelli_ dei libri di cucina italiani, _kuskenole_, 
_cuskynoles_ dei ricettari anglonormanni e ingliesi, nome alternativo dei 
ravioli ...".

See also the pages 99, 101, 226-229 (15th century German recipes and Italian 
translation), 339ss.

The line of transmission and translation is roughly this: Ibn Jazla (arabic, 
11th c.), Jamboninus of Cremona (beginning of 14th c., Latin), _Puech von den 
chosten_ (15th. c., Southern German).

See also Rodinson, Recherches sur les documents arabes etc., p. 149-150 (with 
some further references in the note).

I am off for a day or two or three, have fun.

E.


      


More information about the Sca-cooks mailing list