[Sca-cooks] Portuguese Manuscript

christine lopez elinorsmommy at gmail.com
Mon Jan 13 14:22:56 PST 2014


This is the translation (Baroness Gwynarden) I worked with as well as doing
a bit on my own- the recipes are wonderful to work with and have been
fairly popular at my various feasts.

Leonor Constanza


On Mon, Jan 13, 2014 at 3:32 PM, <lilinah at earthlink.net> wrote:

> Aldyth, some time ago a member of this very list translated "Um tratado da
> cozinha portuguesa do século XV" [Coleção de receitas, algumas bastante
> originais, para o preparo das mais variadas iguarias], Baroness Faerisa
> Gwynarden.
>
> I believe it is in the Florilegium, which is currently experiencing
> difficulties, however.
>
> It is also available in the yahoo group, west-cooks, the list for the
> cooks of the West Kingdom. If it is elsewhere available, i don't know where.
>
> I have a copy that i saved on my own computer.
>
> Urtatim
> _______________________________________________
> Sca-cooks mailing list
> Sca-cooks at lists.ansteorra.org
> http://lists.ansteorra.org/listinfo.cgi/sca-cooks-ansteorra.org
>



-- 
**

**We don't see things as they are, we see things as we are.   Anais Nin

**never be afraid to try something new. Remember that amateurs built the
ark. Professionals built the Titanic
~author unknown



More information about the Sca-cooks mailing list