<DIV>Greetings - my German Great-Grandmother used to make Kuchen - that's all we called it - generic name - but that was it.  My sister still makes it for every family event.  </DIV>
<DIV> </DIV>
<DIV>It is like a tea cake with a sweet topping. One of the main ingredients is mashed potato.  </DIV>
<DIV> </DIV>
<DIV>So although your recipe has fish in it - it could still be made up and cooked like a cake.  A savoury cake for "high tea" is not beyond the bounds of probability.</DIV>
<DIV> </DIV>
<DIV>Regards,  Lowry<BR><BR><B><I>sca-cooks-request@ansteorra.org</I></B> wrote:</DIV>
<BLOCKQUOTE style="PADDING-LEFT: 5px; MARGIN-LEFT: 5px; BORDER-LEFT: #1010ff 2px solid">Message: 2<BR>Date: Mon, 16 Jun 2003 21:35:14 -0700<BR>To: sca-cooks@ansteorra.org<BR>From: lilinah@earthlink.net<BR>Subject: [Sca-cooks] Ein gefulten kuchen<BR>Reply-To: sca-cooks@ansteorra.org<BR><BR>Someone posted to another list:<BR>>I have just begun doing my own redactions. Usually I can figure out<BR>>at least a beginning "recipe" but this one is totally defeating me.<BR>>It is from Guter Spise:<BR>><BR>>13. Ein gef=FClten kuchen (A filled cake)<BR>>Zu gef=FClten kuchen nim dez dobriz und zuslahe den mit eyern und tu<BR>>dar zu ein wenie brotes oder gestozzene vische oder daz dicke von der<BR>>mandel milich. hie von mac man machen mit gutem krute kuchin oder waz<BR>>man wil von mus.<BR>><BR>>To (make) a filled cake take this dobriz and mix it with eggs and do there=<BR>to<BR>>a little bread or beaten fish or the thick of the almond milk. From<BR>>here
 one may make, with good herbs, cakes or what man wants of puree.<BR>><BR>>(Dobriz is described in source A's glossary as a condiment made of<BR>>peeled and chopped apples, cooked in honeywater and preserved for a<BR>>year. The description comes from recipe 141 in the "Mondseer Kochbuch''<BR>>(the original of which is, according to source A, stored in the collection=<BR>of<BR>>the Austrian National Library as Codex 4995).)<BR>><BR>>Here is my initial interpretation:<BR>>okay, I don't have an initial interpretation. I'm stumped. This<BR>>description could not possibly make anything resembling "cake",<BR>>especially not with fish in it... unless it's more like a crabcake...<BR>>but with apple preserves?<BR>><BR>>Any ideas?<BR><BR>Any suggestions as to how to interpret this for her? Is there some<BR>other meaning for "kuchen"?<BR><BR>Anahita<BR><BR>--__--__--<BR><BR></BLOCKQUOTE><BR><BR><P><FONT face="Comic Sans MS" size=3><EM><IMG
 src="http://us.i1.yimg.com/us.yimg.com/i/mesg/tsmileys/j.gif">  <FONT color=#7f007f size=2>Lady Lowry ferch Gwynwynwyn ap Llewelyn</FONT>   </EM><FONT size=1>mka: Tracey Sawyer</FONT></FONT></P>
<P><FONT color=#407f00><FONT face="Comic Sans MS"></FONT></FONT> </P><p><br><hr size=1>
<a href="http://au.rd.yahoo.com/mail/tagline/?http://au.mobile.yahoo.com/sms/mail/index.html" target=_blank><b>Yahoo! Mobile</b></a><br>
- Check & compose your email via SMS on your Telstra or Vodafone mobile.