[ANSTHRLD] Re: Stars 
    Chandranath 
    chandra at plumes.org
       
    Sun Mar 10 19:16:25 PST 2002
    
    
  
> It's not clear to me that this is not support.  After all, one would
> expect modern translations to be more accurate than older ones (pace!
> to those who hold that "if the King James Bible was good enough for
> Jesus, it's good enough for me"), so maybe there were people who would
> have interpreted it as "rising star".  There might have been other
> translations in other languages in period -- the Orthodox churches,
> say.  Anyway, it looks like a lead to investigate.
My point was that modern translations translate into modern vernacular,
and modern dictionaries give definitions likewise in modern vernacular.
Chandra
classics minor, but it was a long time ago
--
Shri (Lord) Chandranath <chandra at plumes.org>, Insegnante of Mooneschadowe
"Per pale sable and gules, a decrescent argent."
mka Russ Smith (http://www.randomgang.com/)
    
    
More information about the Heralds
mailing list