SC - Beer (from whiskey thread)
Tyrca@aol.com
Tyrca at aol.com
Tue Nov 18 11:35:09 PST 1997
Cindy Renfrow wrote:
>
> Hello! In Curye on Inglische, pp.155-6, there is a recipe for "To make
> sturgyn". If anyone has the book handy, does the first sentence say "Take
> [th]e houghys of vele and caluys feete and sethe hem in hony." ??
Yep, thass what it says, all right.
> I have several other refs for this recipe of mock sturgeon, but none call
> for cooking the meat in honey. Have I made a typo?
More likely a scribal or translator's error. Hieatt and Butler seem to
feel that there is an error someplace, and that such recipes usually
call for the meat to be simmered in a mixture of wine and vinegar, or
perhaps just wine, with vinegar added to the sauce.
I wonder if there may have been a variety of wine whose name resembles
the French word, "miel", which might easily have been translated into
English by a non-cooking scribe as "hony". I haven't found one, but that
doesn't mean there isn't one.
Adamantius
______________________________________
Phil & Susan Troy
troy at asan.com
============================================================================
To be removed from the SCA-Cooks mailing list, please send a message to
Majordomo at Ansteorra.ORG with the message body of "unsubscribe SCA-Cooks".
============================================================================
More information about the Sca-cooks
mailing list