SC - Parchment, Hungarian, Titles, A Quest, and a Reminder
Anne-Marie Rousseau
acrouss at gte.net
Sun Jan 18 11:02:06 PST 1998
Hi all from Anne-Marie
re: _Ouverture de Cuisine_ by Casteau
Caitlin says:
> Yes, the *entire book* is in French. I've been planning on
> producing an English translation, but Life has intervened,
> so far.
>
> As far as I know, it has not been Webbed. I believe that
> some folks in An Tir have worked out some of the recipes,
> but I'm not in touch with them, so I don't know how far
> they've gotten.
>
We're working on it! So far at least three sections have been translated
that I know of, and the reconstruction group In Wyewood (our southern
Canton) has actually made some of the recipes. Sausage of Bologne, anyone?
:)
I understand that the whole thing will be made available once we've done
our homework like good little translators.
I've been fascinated by this mss for a long time...it was printed in Bruge,
in French. Almost an international cookbook, if you will. If memory serves,
there's even a dish in the Irish fashion!
- --Anne-Marie, in Madrone, in An Tir
============================================================================
To be removed from the SCA-Cooks mailing list, please send a message to
Majordomo at Ansteorra.ORG with the message body of "unsubscribe SCA-Cooks".
============================================================================
More information about the Sca-cooks
mailing list