[Sca-cooks] Scandinavian translation silliness
Vincent Cuenca
bootkiller at hotmail.com
Fri May 11 15:13:02 PDT 2001
Okay, since nobody's actually trying to translate these things, I guess I'll
have to. Fortunately I own a copy of the "Guide to Scandinavian Dialects"
by Mr. Frederick Scuttle.
> > ( - nu kommar jag ih=E5g att jag hadde sagt att jag ville skicka n=E5=
>got
> > torrkat fisk til deg. Det skall jag fixa redan i morgon - jag hadde
>kompl=
>ett
> > gl=F6mt det. )
>
"I have a lovely bunch of coconuts."
>Ingen orsak. Den som v=E4ntar p=E5 n=E5got gott... Och tillf=E4lle att sm=
>=E5retas
>med den gode romerske m=E4stern skall man ju inte _heller_ f=F6rspilla.
"Please don't blame my doggie, it's not his fault at all; someone left a wet
umbrella standing in the hall."
How'd I do?
:-)
Vicente
(sorry folks; couldn't help myself.)
_________________________________________________________________
Get your FREE download of MSN Explorer at http://explorer.msn.com
More information about the Sca-cooks
mailing list