[Sca-cooks] Payn pur-dew
Philippa Alderton
phlip_u at yahoo.com
Wed Jan 23 08:08:49 PST 2002
--- lilinah at earthlink.net wrote:
> The word is in brackets, "troundey". Does it mean
> "slices"?
Well, looking at what Adamantius posted, if the
Dreaded Victorian Scholarship happens to be accurate,
it might be a preportional adjective, indicating that
the proportion of thickness of the bread ought to be
as that of the thickness of a wheel, ie rather thin.
OTOH, this could be either a misprint, or an error in
transcription, since the one dictionary indicates that
this might be the only known instance of this word- is
there any way a good look at the manuscript might be
done?
Phlip
=====
Never a horse that cain't be rode,
And never a rider who cain't be throwed....
__________________________________________________
Do You Yahoo!?
Send FREE video emails in Yahoo! Mail!
http://promo.yahoo.com/videomail/
More information about the Sca-cooks
mailing list