[Sca-cooks] Pronunciations

Siegfried Heydrich baronsig at peganet.com
Tue Jun 25 11:01:40 PDT 2002


    Oh, hell, we just thought you were Philipino . . .

-----Original Message-----

>Well, my take on it is this. I pronounce words as I
>first heard them, usually. If the pronunciation is
>close to the original, fine, if not, fine too.
>
>Margali was objecting to my pronunciation of crepes.
>Unfortunately, I've been pronouncing it with a short e
>since before she learned to talk, and I'm not likely
>to change now ;-) I use the long "A" sound to refer to
>the fabric variants.
>
>But, I'm not doing it self consciously as Martha
>Stewart does, to be pseudo-elegant (piss-elegant, as
>my mother calls it) I'm doing it that way because I
>learned the word that way. Lord knows, no one who
>knows me at all would accuse me of attempting to
>assume unnatural elegance ;-)
>
>One pronunciation difficulty I run into, is my name.
>My legal name is Philippa, and there are two perfectly
>correct ways to pronounce it. One I use mundanely, the
>other I use in SCA because it scans better than with
>the rest of my SCA name. Unfortunately, of all the
>pronunciations I've heard, very few are close to
>either of the proper ones- most tend to add extra
>letters. And, I run into the same problem in reverse,
>when people try to spell it.
>
>But, mispronunciations of my name are why I go by
>Phlip (pronounced, flip) most of the time. I use the
>alternate spelling, just because it amuses me,
>considering how long I've suffered mispellings and
>mispronunciations- it's also different enough, that
>people rarely confuse me with others in writing,
>although a lot of people keep wanting to "correct" my
>spelling to Philip.
>
>Sorry, guys, I may not know much, but I do know how to
>spell my own name, and nickname ;-)
>
>Phlip
>
>=====
>Never a horse that cain't be rode,
>And never a rider who cain't be throwed....





More information about the Sca-cooks mailing list