[Sca-cooks] Spice Blends

Robin Carroll-Mann rcmann4 at earthlink.net
Wed Jun 18 21:07:11 PDT 2003


On 18 Jun 2003, at 21:10, Phil Troy / G. Tacitus Adaman wrote:

> On Wednesday, June 18, 2003, at 08:08  PM, James Prescott wrote:
> 
> > The Vatican and BN mss have nothing directly for "Pouder Douce".
> > Menagier (trans. Power) has a recipe embedded within the recipe
> > for "Hippocras":
> >
> > Take four ounces of very fine cinnamon, two ounces of fine
> > cassia flowers, an ounce of selected Mecca ginger, an ounce
> > of grains of paradise, and a sixth [of an ounce] of nutmeg and
> > galingale combined.  Crush them all together.  Take a good
> > half ounce of this powder and eight ounces of sugar [(which
> > thus makes Sweet Powder)].
> 
> Okay, so not having seen Le Menagier in French, are we to assume the 
> Powers translation as "The Duke's Powder" is erroneous? Certainly this 
> version makes some sense. What is the phrase in French?
 
It says, "Et nota que la pouldre et le succre mescles ensemble, font pouldre 
de duc."

I would translate it as "And note that the powder and the sugar mixed 
together make 'duke's powder."



Brighid ni Chiarain *** mka Robin Carroll-Mann
Barony of Settmour Swamp, East Kingdom
rcmann4 at earthlink.net



More information about the Sca-cooks mailing list