[Sca-cooks] Sponge sugar
Robin Carroll-Mann
rcmann4 at earthlink.net
Wed Aug 1 17:29:10 PDT 2007
Suey wrote:
>Does anyone know about this one? Teresa de Castro talks about "azucar
>rosado" (pink sugar) or "panal de azucar" which I translate as sponge
>sugar.
>
When I see "rosado" as an adjective for a medieval food, I don't think
"pink", I think "rose". For example "vinagre rosado" is wine vinegar in
which roses have been steeped. Could this be some kind of rose sugar?
Brighid, who oughht to be packing.
--
Brighid ni Chiarain
Barony of Settmour Swamp, East Kingdom
Robin Carroll-Mann *** rcmann4 at earthlink.net
More information about the Sca-cooks
mailing list