[Sca-cooks] Trinsch bread
Antonia Calvo
ladyadele at paradise.net.nz
Tue May 20 14:43:12 PDT 2008
Gretchen Beck wrote:
> Denner and supper -- viij b. in ordiner of aill, 7 g and for toistis
> trinsch bread and sayes (I'm not entirely sure how to parse this, but
> I think it's something like dinner and supper, -- 9 b (an amount of
> money), for an ordinary ration of ale 7 g, and for toasts of trencher
> bread and beef [DOST says say is "The part of a carcase of beef
> extending from the shoulder to the loin"])
>
> To thair disiones, Collatiounis, and efternoneis, sour breid 3 aill - 1g.
> (To their breakfast, lunch, and gab fests, and afternoon meal, sour
> [Another copy of Mar & Kellie shows this as "Four" which makes more
> sense] bread 3 ale - 1 g.)
>
> I don't know how they come by the definitions, although its worth
> noting that DOST also has the verb trinsch as "to cut"
I assume it's realated to the French "trancher", which means to slice.
Perhaps it's simply sliced bread.
--
Antonia di Benedetto Calvo
-----------------------------
Habeo metrum - musicamque,
hominem meam. Expectat alium quid?
-Georgeus Gershwinus
-----------------------------
More information about the Sca-cooks
mailing list