[Sca-cooks] "Bad" language

Stephanie Yokom sayokom at gmail.com
Tue Dec 22 19:29:07 PST 2009


I like the term feast-o-crat for the small events that have a potluck theme
and period food is optional.  But otherwise, it is head cook and their
staff.  But I look at these terms as SCA vocab.

Carres

On Tue, Dec 22, 2009 at 8:23 PM, morgana.abbey at juno.com <
morgana.abbey at juno.com> wrote:

> I hate "o-crat" too.  And I live near This-River-Here (Niagara) River.  But
> the best I heard was as I was taking down someone's address.  She said,
> "Brace yourself.  Rue Madeline...Way."  We both laughed.
>
> Morgana
>
> On Tue, Dec 22, 2009 at 1:17 PM, Antonia Calvo <dama.antonia at gmail.com
> >wrote:
>
> > Elaine Koogler wrote:
> >
> >> Kiri (who still hears occasionally "Feast-o-crat" and who HATES made-up
> >> words like that...not to mention the fact that it's not what the job
> title
> >> was in period!)
> >>
> >>
> >
> > I keep jumping on that one-- I like plain English!
> >
> >
> >
> > --
> > Antonia di Benedetto Calvo
> >
>
>
> ____________________________________________________________
> Small Business Tools
> Compete with the big boys.  Click here to find products to benefit your
> business.
>
> http://thirdpartyoffers.juno.com/TGL2131/c?cp=eDXqlPf569_wv_PKRD5L2gAAJz1dkEAp7OAHajOW9tL3K-gmAAYAAAAAAAAAAAAAAAAAAADNAAAAAAAAAAAAAAAAAAARMQAAAAA=
> _______________________________________________
> Sca-cooks mailing list
> Sca-cooks at lists.ansteorra.org
> http://lists.ansteorra.org/listinfo.cgi/sca-cooks-ansteorra.org
>



More information about the Sca-cooks mailing list