[Sca-cooks] non-grape period wines
johnnae at mac.com
Fri Oct 16 09:23:29 PDT 2009
Could be. They started printing Arnold de Villanova in the early 16th
so portions of works attributed to him probably appear in a number of
Markham improved the 1616 edition and tailored to an English audience.
We know he often borrowed too. This advice all gets recycled to some
The English Housewife.
I think the citation to there being an English 1658 English edition
up now on Google Books is wrong.
I think that's just another French edition.
On Oct 16, 2009, at 11:38 AM, Phil Troy / G. Tacitus Adamantius wrote:
> On Oct 16, 2009, at 11:00 AM, Johnna Holloway wrote:
>> Here's the beginning of what
>> Maison rustique, or The countrey farme¨ Compyled in the French
>> tongue by Charles Steuens, and Iohn Liebault, Doctors of Physicke.
>> And translated into English by Richard Surflet, practitioner in
>> physicke. Now newly reuiewed, corrected, and augmented, .... by
>> Geruase Markham. 1616
> Isn't this the work widely rumored to be partially cribbed from
> Arnold de Villanova?
More information about the Sca-cooks