[Sca-cooks] Jean de Bockenheim translation

Stefan li Rous StefanliRous at austin.rr.com
Wed Aug 31 19:54:33 PDT 2011

Giano said:
<<< I just wanted to put out the word: I've been asked to cook a feast  
based on Joannes de Bockenheim's registrum coquine (the one with the  
omelet for ruffians and harlots) and took the opportunity of being  
stuck at home sick to do a full translation. There are a few points  
I'm still refining, but the first draft is here. It's a small text,  
just 75 short recipes, but if you want a copy, just ask. >>>

Would you be willing to let me add it to the Florilegium?

The copyright to the translation remains with you, and you can update  
it whenever you wish.


THLord Stefan li Rous    Barony of Bryn Gwlad    Kingdom of Ansteorra
    Mark S. Harris           Austin, Texas          StefanliRous at austin.rr.com
**** See Stefan's Florilegium files at:  http://www.florilegium.org ****

More information about the Sca-cooks mailing list