[Sca-cooks] suggestion for a wildswine casserole or stew?
    Dan Schneider 
    schneiderdan at ymail.com
       
    Sun Feb  6 01:26:51 PST 2011
    
    
  
Oops, sorry, I wrote that badly! What I meant was that celeryroot in English is still celeryroot. You're right, parsnips are something else.
I blame SMS messages- you get so used to trying to say things as succinctly as possible, that you overcondense things when you don't need to.
 That's my story, anyway, and I'm sticking to it, like glue.
Dan
--- On Sun, 2/6/11, yaini0625 at yahoo.com <yaini0625 at yahoo.com> wrote:
> Date: Sunday, February 6, 2011, 8:23 AM
> I thought celery root and parsnips
> were different. Swedes and turnips are different too.
> Aelina
> 
      
    
    
More information about the Sca-cooks
mailing list