[Sca-cooks] goats milk cheese recipe
Louise Smithson
helewyse at yahoo.com
Fri Feb 4 16:19:26 PST 2011
So after having a copy of Scappi for nearly 10 years, after having read it many
times, I was still surprised last week when I found this recipe. Apparently I
just overlooked the recipe as it was in the invalid section.
It should also be uploaded to my webpage soon (courtesy of Doc) -
http://www.medievalcookery.com/helewyse
helewyse
A recipe for goats milk cheese, goats milk ricotta and rose scented whey drink
from Scappi.
Per fare siero di latte di Capra purificato Cap LXVIII, Sesto Libro, Opera di
Bartolomeo Scappi.
Piglisi il latte munto all’hora, & pongasi dentro il quaglio, o presame, & come
è preso pongasi al foco lento lontan dalla fiamma, & come il latte viene a
scaldarsi, si caverà con destrezza il cascio, che in alcuni lochi si dimanda
struccoli, pongasi poi dentro un poco d’aceto o d’agresto, & facciasi bollir
pian piano, fin’a tanto che haverà fatta la ricotta, & passisi per un setaccio
fisso, & ripassisi per la calzetta di bombagina bianca, & se esso siero si vorrà
con le rose, si lascierà stare in infusion per tre hore, & piu o meno second il
bisogno, & come sarà stato il sopradetto termine con le rose, si colerà un altra
volta per lo setaccio, & si sarà intepidire per forza d’acqua calda, & all’hora
si potrà dare a bere, e farne altro secondo che sarà commesso dal Phisico.
To make purified whey of Goat milk. Chapter 68, 6th book, Scappi.
Take milk collected within the hour, and put inside of it rennet or thistle
juice[i] and when it is ready put it to a slow fire a long way from the flame.
When the milk starts to warm one takes carefully from it the cheese that in
another place one presses. Put then inside (the whey) a little vinegar or
verjuice and let it boil very slowly until the ricotta is made, and pass it
through a basket hair sieve, and pass it again through the stocking of cotton
stuff[ii]. And if you want the whey with rose one leaves it to infuse for three
hours or more or less dependent upon your needs. And when it has finished with
the roses one strains it another time through the hair sieve. And one can warm
it up with a little hot water and immediately one can give it to drink, or do it
another way dependent upon the instructions of the physician.
References
An Italian Dictionary, By Alfred Hoare, M.A. Second Edition. Cambridge
University Press 1925
Scappi, B., Opera : (dell' arte del cucinare). Reprint. First published: Opera
di M. Bartolomeo Scappi. Venice, 1570. 1981, Bologna: Arnaldo Forni. [20], 436
leaves [ca. 888 p.], [28] p. of plates. Available online from Google books.
Copyright
Louise Smithson, (Helewyse de Birkestad) February 2011.
Permission is granted for republication in SCA-related publications, provided
the author is credited and receives a copy. Email me at helewyse at yahoo.com if
you would like to include this in an SCA publication, I am more than happy to
provide permission.
________________________________
[i] - the translation for presame is – thistle juice or the like used instead
of rennet for curdling milk.
[ii] - bombasino is an alternative spelling of bombagino and means cotton stuff,
bombicino is silk paper. What may be called for here is a type of finely woven
wool or silk strainer, similar to those used in the production of hippocras.
More information about the Sca-cooks
mailing list