[Sca-cooks] Service and Kraut questions from Gwen Cat
JIMCHEVAL at aol.com
JIMCHEVAL at aol.com
Fri Feb 8 21:27:46 PST 2013
Sorry. A bit sleepy, or I wouldn't have mixed Latin with French. But
actually either way it's "cum", originally, on the Latin side: "formé du lat.
cum « avec » (préf. con-*) et de panis (pain*)"
The TLF explores the Germanic roots:
_http://atilf.atilf.fr/dendien/scripts/tlfiv5/advanced.exe?8;s=2222668485_
(http://atilf.atilf.fr/dendien/scripts/tlfiv5/advanced.exe?8;s=2222668485) ;
Illustrations from the Early middle ages? The only ones I know of are
carvings on sarcophagi, at least in France. What are the others?
I don't think the two person a bowl practice came until towards the end, at
any rate.
Jim Chevallier
www.chezjim.com
Newly translated from Pierre Jean-Baptiste Le Grand d'Aussy:
Eggs, Cheese and Butter in Old Regime France
In a message dated 2/8/2013 9:03:57 P.M. Pacific Standard Time,
t.d.decker at att.net writes:
Companion from the late Latin "com" (together) + "panis" (bread).
...Illustrations from the Early Middle Ages are more
difficult to analyze.
Bear
> For a long time,
> two people shared a bowl ("companion" is supposedly from "com pain";
More information about the Sca-cooks
mailing list