[Sca-cooks] Free redactions of Roman recipes

Terry Decker t.d.decker at att.net
Sat Apr 5 10:26:49 PDT 2014


The 1497 printing date for Apicius suggests that the Tours manuscript was 
already in the Vatican Library at that time.  Sacchi's access to that would 
have been dependent on the date of acquisition.  The Fulda manuscript was 
already in Rome by the time Sacchi was first employed and his employment 
would make it likely that he would have had access to the manuscript.  The 
document had been brought to Italy by Enoch of Ascoli in 1455 and would 
likely have been in the possession of Cardinal Basilios Bessarion at the 
time Platina was writing De honesta.

It sounds like a good study.  I look forward to reading it.

Bear

-----Original Message----- 

He must have had access since the Latin is verbatim.
Also the dates work almost perfectly. Although the printed was much later 
than the when he was writing De Honesta.
Not only did he have access to the Vatican Library he was the first 
Librarian!
As I said in the article it was beyond the scope of the paper but I intend 
to do more research and write up the findings (after I finish graduate 
school!).
It would also be interesting to look through the last five books (Martino's 
recipes) and review the additional material for Ancient Roman references.
Eduardo
__________________________________

David Walddon
david at vastrepast.com
www.vastrepast.net
360-402-6135 Cell

On Apr 5, 2014, at 9:28 AM, Terry Decker wrote:

> Platina was a papal writer from 1462 to 1464, so he would have had access 
> to the Vatican Library.  While I haven't found the date of when the 
> Vatican took possession of the Tours manuscript of Apicius, the first 
> printed edition, taken from the Vatican copy, was in 1497.  The Fulda 
> manuscript came to Rome in 1455.  It is possible that had access to either 
> or both manuscripts prior to authoring  De honesta voluptate et valetudine 
> .
>
> Bear
>
> -----Original Message----- 
> Just a quick note.
> Platina seems to have not only referenced the ancients in his work but 
> also he included some.
> Here is a paragraph (with footnotes) from my article from PPC titled The 
> Hidden Recipes of Bartolemo Sacchi.
> Eduardo
> Also excluded from the overall count of recipes found in the first five 
> books, are those that are clearly historical. Ancient references to pepper 
> Platina’s text. In the entry titled “De Ficis”[1] Platina tells of figs 
> that do not ripen called “grossuli”[2]. He then quotes Macrobius, the 
> ancient Roman writer and philosopher, that Brutus “easts grossuli with 
> honey, like a fool”. In BK III #17 “De Porro”[3] another historical recipe 
> is found when Platina relates the story of the Emperor Nero who ate leeks 
> with oil, everyday to preserve his singing voice. Several of the recipes 
> found in De Honesta can be cross referenced to the ancient Roman cookery 
> book “Apicius” and perhaps to other Ancient Roman or Greek agricultural or 
> social commentaries, but such analysis is beyond the scope of this 
> paper.[4]
>
> [1] On Figs – Milham, page 130
>
> [2] Milham, page 131
>
> [3] On Leeks – Milham, page 186
>
> [4] A cursory review of some of the recipes in the first five books to 
> those in “Apicius De Re Coquinaria” suggests a relationship between the 
> two books. Some of the recipes reviewed are either taken directly (the 
> Latin matches almost word for word) or based on (the recipe is similar but 
> not exact) from Apicius.
>
> __________________________________
>
> David Walddon
>
> _______________________________________________
> Sca-cooks mailing list
> Sca-cooks at lists.ansteorra.org
> http://lists.ansteorra.org/listinfo.cgi/sca-cooks-ansteorra.org

_______________________________________________
Sca-cooks mailing list
Sca-cooks at lists.ansteorra.org
http://lists.ansteorra.org/listinfo.cgi/sca-cooks-ansteorra.org 




More information about the Sca-cooks mailing list