[Sca-cooks] Help with Italian word - can't find translation.

CHARLES POTTER basiliusphocas at hotmail.com
Fri Nov 14 22:55:49 PST 2014


The crumb of bread?  Just a guess since you said it is a sauce.  I can't find a definition in my dictionaries. 

                                      Master B

> Date: Thu, 13 Nov 2014 23:15:23 -0800
> From: rebeccaanne3 at gmail.com
> To: sca-cooks at lists.ansteorra.org
> Subject: [Sca-cooks] Help with Italian word - can't find translation.
> 
> Does anyone have any idea what the word "tengato" might mean? It's from Due
> Libre di Cucina, theoretically in Italian, practically in an Italian
> dialect with some Latin sprinkled in, and the context is "Tolli lo tengato
> de qualunca tu voy, et tolli agmandole et çençauro et çennamo, la melgliore
> che tu poy avere, et garofani alquanti et nuci moscate et uno poco de
> saffarano, et queste cose fa bene mestecare et pistale..." which I
> translate as "take the tengato of whatever you want, and take almonds and
> ginger and cinnamon, the best that you can have, and spice some with cloves
> and nutmeg and a little saffron, and mix these things well, and grind
> them..." It's to make a sauce. I've consulted all my Italian dictionaries,
> tried spelling variations, and tried searching google books for the word in
> context, and what I've found is that "tengato" is occasionally a past
> participle of the verb "tenere", which means "to hold", which is only so
> helpful. Anyone have an idea what might be going on here?
> 
> Thanks!
> Rebecca
> _______________________________________________
> Sca-cooks mailing list
> Sca-cooks at lists.ansteorra.org
> http://lists.ansteorra.org/listinfo.cgi/sca-cooks-ansteorra.org
 		 	   		  


More information about the Sca-cooks mailing list