[Sca-cooks] Kalács

Alec Story avs38 at cornell.edu
Tue Jan 15 21:42:37 PST 2019


There's clearly something in this list's software that is not doing Unicode
correctly.  Much to my chagrin as a sinologist...

- Þorfinnr

On Wed, Jan 16, 2019, 12:38 AM Julia Szent-Gyorgyi <jpmiaou at gmail.com wrote:

> Stefan li Rous wrote:
> > I'm not sure how this "Kal�cs" comes through to you ...
> > What font did you originally write this in? I thought that unicode was
> supposed to solve this,
> > but I don't see a way to specify unicode anywhere in my Safari browser.
>
> Unicode is a character encoding, not a font. The "text encoding" menu
> option is grayed out in Firefox, so I also see the double-dotted i,
> upside-down question mark, and fraction, but I know the language and
> can mentally substitute the a-acute that the string of gobbledygook is
> supposed to be: kalács. (Using the College of Heralds' "Da'ud
> notation": kal{a'}cs.)
>
> (I think the gibberish is a result of all software nowadays believing
> that it is smarter than its users.)
>
> Julia
> /\ /\
> >*.*<
> _______________________________________________
> Sca-cooks mailing list
> Sca-cooks at lists.ansteorra.org
> http://lists.ansteorra.org/listinfo.cgi/sca-cooks-ansteorra.org
>


More information about the Sca-cooks mailing list