SR - Re: Lionsmouth? (fwd)
Timothy A. McDaniel
tmcd at crl.com
Thu Aug 20 21:03:32 PDT 1998
I asked Baron Talan Gwynek, who has much more sources and wisdom than
I do, about a few suggestions. I forward it for those who wish to
read; it's taken me a few re-readings to follow the info. My original
note is "> "; my current comments are in [...].
---------- Forwarded message ----------
Date: Wed, 19 Aug 1998 00:41:55 +0000
From: Brian M. Scott <scott at math.csuohio.edu>
To: "Timothy A. McDaniel" <tmcd at crl.com>
Subject: Re: Lionsmouth? (fwd)
> When it comes to rivers I'm all at sea; my vague impression is that
> river names tend to be older than other geographical names and they
> tend to be of mysterious origin and derivation.
This is correct. One can go a bit further and say that in those cases
in which we're able to determine the etymology [derivation] of an old
hydronym ["water name"] with any confidence, it tends to be something
like 'water' or descriptive in a straightforward way ('dark', 'noisy',
etc.). <Lionsmouth>, if possible at all, would probably involve
postulating some folk etymologizing of the first element at some
point, which makes it a poor candidate. [That is, "it sounds like
'lion', it must have been derived from 'lion'."]
There *is* a <Linmouth> (<Lynemuwe> 1242, <Lynemuth> 1268) on the
river Lyne; this particular R. Lyne was <Lina> c.1050, 1137 and has a
British river-name that may be derived from the root <*lei-> 'to flow'
in Welsh <lliant> 'stream'.
[A like-seeming name:] <Leominster> (<Leomynster> 10th c., c.1000,
1046, <Leominstre> DB) contains OE <Leon>, the old name of a district
on the Arrow and Lugg; it's found also in <Lyonshall> (<Lenehalle> DB,
<Lenhal> 1227; the second element is <halh> 'valley'). It also
belongs to the root mentioned above. [It? Root?]
> Any advice?
<Linemuth> and the like is no problem, and it wouldn't surprise me if
modern forms like <Lynmouth>, etc. were actually late-period, though
I haven't done any real checking.
They can get the <Lyon-> element [from the Leon district], but
probably not with <mouth> [which is specifically for the mouth of a
river].
> Leontofora: I have NO idea if "leon" [though I should have trusted
> Timo] is even Greek, much less whether "tofora" might mean "land of"
> or whether the construction is reasonable for Greek.
The compound is actually <leonto-fora> in terms of the division,
though <leontophora> would be a better transliteration. It's the
nominative singular feminine of <leontophoros> 'lion-bearing'. (I
haven't checked, but <semaphore> is probably an Englished version of
a similar compound meaning 'sign-bearing'.) I have no idea whether
the Greeks used adjectives in this way to form place-names meaning
'land characterized by this property'. I'd certainly insist on
getting a couple of actual examples of the construction, preferably
ones based on the local fauna (or, next best, flora).
Talan
============================================================================
Go to http://lists.ansteorra.org/lists.html to perform mailing list tasks.
More information about the Southern
mailing list