[Sca-cooks] "Libro de cozina" recipe, Manjar blanco en mas breue suma.
emilio szabo
emilio_szabo at yahoo.it
Sat Dec 8 14:51:05 PST 2007
> I need the catalan text of the MANJAR BLANCO EN MAS BREVE SUMA
> (receip No. 143) of the "Libro de cozina" of Ruperto de Nola.
> Can you help me?
As far as I know, the translation is based upon the spanish text (Libro de cozinha,
libro de guisados). The title of the catalan version is "Libre del coch".
The recipe below is from the spanish edition 1529.
Manjar blanco en mas breue suma.
AS de tomar vna libra de arroz/ + molerla : + passarla
por vn sedaco: + tomar vna pechuga de gallina que sea
rezien muerta/ + coserla: + despues deshilarla y echarla en vn
caco: + tomar vn poco de leche: + deshazerla muy bien: despues
tomar el arroz molido y echarlo dentro + batirlo mucho
+ para vna libra de arroz vna pechuga de gallina: y vn
acumbre de leche: y vna libra de acucar. y echarlo todo dentro
enel
caco: + poner lo a cozer que le de el fuego en medio: y desque
sea espesso echenle dela grassa dela olla
muy apurada: + con
la grassa batirlo mucho: y despues apartarlo
en vn poquito
de rescaldo: y despues echar le su acucar
enlas escudillas.
(Libro de guisados, 1529)
The catalan text is online here:
http://www.cervantesvirtual.com/servlet/SirveObras/57915397105571162900080/index.htm
However, I am not sure if there is a counterpart to our recipe.
E.
___________________________________
L'email della prossima generazione? Puoi averla con la nuova Yahoo! Mail: http://it.docs.yahoo.com/nowyoucan.html
More information about the Sca-cooks
mailing list