[Sca-cooks] "Bad" language (was: OP - roast beef accompaniment)
Phil Troy / G. Tacitus Adamantius
adamantius1 at verizon.net
Wed Dec 23 16:14:27 PST 2009
On Dec 23, 2009, at 5:25 PM, Lawrence Bayne wrote:
> In Culinary school we learne that "scampi" was more a method of preparation than a name for shrimp. As a matter of fact I make a KILLER chicken scampi.
No, scampi (I believe it is plural; singular would be scampo) are a pretty specific prawn-like animal. I think it's the same critter known in English as the Dublin Bay Prawn, the Norway Lobster and the langoustine.
Shrimp scampi is a shrimp dish prepared in the manner commonly used for actual scampi. Chicken scampi is a dish of chicken similarly prepared.
The preparation is widely acknowledged and more or less universally understood, and is now applied to lots of foods (such as chicken and fish), but originally it was, and is, a reference to a particular animal.
I'm not sure if this was gone into in any depth in culinary school, but A.J. McClane goes into this sort of thing a lot...
> --- On Tue, 12/22/09, edoard at medievalcookery.com <edoard at medievalcookery.com> wrote:
>> From: edoard at medievalcookery.com <edoard at medievalcookery.com>
>> Subject: Re: [Sca-cooks] "Bad" language (was: OP - roast beef accompaniment)
>> To: "Cooks within the SCA" <sca-cooks at lists.ansteorra.org>
>> Date: Tuesday, December 22, 2009, 6:45 AM
>>> -------- Original Message --------
>>> From: Antonia Calvo <dama.antonia at gmail.com>
>>> It still doesn't make any sense-- what you prepare to
>> serve with the
>>> meat is not 'an au jus sauce', but simply 'jus'.
>> Right up there with "shrimp scampi"
>> - Doc
>> Sca-cooks mailing list
>> Sca-cooks at lists.ansteorra.org
> Sca-cooks mailing list
> Sca-cooks at lists.ansteorra.org
"Most men worry about their own bellies, and other people's souls, when we all ought to worry about our own souls, and other people's bellies."
-- Rabbi Israel Salanter
More information about the Sca-cooks