[Sca-cooks] Casteau, Ouverture de la Cuisine was Fruit Mustard of Cremona

James Prescott prescotj at telusplanet.net
Mon May 23 15:04:01 PDT 2011


For specific questions regarding Ouverture, I may be able to help, having
a complete translation waiting in hopes of getting publication.

Thorvald


At 6:00 PM -0400 5/23/11, Johnna Holloway wrote:
>  If anyone wants to read through the Casteau, Ouverture de la 
> Cuisine text in English, take a look at
>
>  http://www.medievalcookery.com/notes/ouverture.html
>
>  which is Doc's (Daniel Myers') translation. This is the work with 
> the great butter sculpture descriptions.
>
>  Johnnae
>
>  On May 23, 2011, at 3:58 PM, lilinah at earthlink.net wrote:
>
>>  I am still looking through de Casteau, Ouverture de la Cuisine - 
>> written circa 1585, published 1604 - for Cameline-like sauce - i 
>> have found one so far. And i saw this. Perhaps this has been 
>> posted to the list already, if so i don't recall. It sure sounds 
>> delicious!
>  _______________________________________________
>  Sca-cooks mailing list
>  Sca-cooks at lists.ansteorra.org
>  http://lists.ansteorra.org/listinfo.cgi/sca-cooks-ansteorra.org




More information about the Sca-cooks mailing list