[Sca-cooks] "eyes of rue"
rcarrollmann at gmail.com
Mon Jul 23 14:52:26 PDT 2012
On Mon, Jul 23, 2012 at 4:17 PM, Suey <lordhunt at gmail.com> wrote:
> The Huici and the Perry translations of the 13th C Anon Al-Andalus has me
> stumped again. In the recipe called
> "Eggplant Dish Known as the Arabic," they call for "eyes of rue" or "ojos de
> ruda." What is that?
I wonder if they could have misread 'ojos' for 'hojas'. Leaves of rue
would make a lot more sense.
Brighid ni Chiarain
More information about the Sca-cooks