SR - Describing Our Region
Zimmermann, Leonard
zimmerml at kci1.com
Thu Sep 17 15:16:31 PDT 1998
Here's a few more I thought to run.
South Country
French = du sud pays
German = Su:dland (again)
Italian = del sud paesa
Spanish = del sur pais
Hill Country
French = pays de colline
German = Hu:gelland
Italian = paesa della collina
Spanish = Pais de la colina
Dry lands
French = se`ches terres
German = trockene La:nder
Italian = asciutte terre
Spanish = secas pistas
Arid lands
French = arides terres
German = trockene La:nder (again)
Italian = aride terre
Spanish = a'ridas pistas
Not fully applicable, but for the hell of it how about desert:
French = de'sert
German = O:dland
Italian = deserto
Spanish = desierto
OK, OK, I'll quit for now. Oddly, I like quite a few of the German ones.
(Campoleone is still my fav, though.)
Honos Servio,
Lionardo Acquistapace, Bjornsborg
(mka Lenny Zimmermann, San Antonio)
zarlor at acm.org
"A soldier uses arms merely with skill, whereas a knight uses them with
virtuous intention." - Pomponio Torelli, 1596.
============================================================================
Go to http://lists.ansteorra.org/lists.html to perform mailing list tasks.
More information about the Southern
mailing list