SR - Describing Our Region

Zimmermann, Leonard zimmerml at kci1.com
Thu Sep 17 15:16:31 PDT 1998


Here's a few more I thought to run.

South Country
French = du sud pays
German = Su:dland (again)
Italian = del sud paesa
Spanish = del sur pais

Hill Country
French = pays de colline
German = Hu:gelland
Italian = paesa della collina
Spanish = Pais de la colina

Dry lands
French = se`ches terres
German = trockene La:nder
Italian = asciutte terre
Spanish = secas pistas

Arid lands
French = arides terres
German = trockene La:nder (again)
Italian = aride terre
Spanish = a'ridas pistas

Not fully applicable, but for the hell of it how about desert:
French = de'sert
German = O:dland
Italian = deserto
Spanish = desierto

OK, OK, I'll quit for now. Oddly, I like quite a few of the German ones.
(Campoleone is still my fav, though.)

				Honos Servio,
				Lionardo Acquistapace, Bjornsborg
				(mka Lenny Zimmermann, San Antonio)
				zarlor at acm.org

"A soldier uses arms merely with skill, whereas a knight uses them with
virtuous intention."   - Pomponio Torelli, 1596.
============================================================================
Go to http://lists.ansteorra.org/lists.html to perform mailing list tasks.



More information about the Southern mailing list